-
1 в пределах возможности
Русско-английский синонимический словарь > в пределах возможности
-
2 в пределах возможности
Advertising: within limitsУниверсальный русско-английский словарь > в пределах возможности
-
3 в пределах возможности нанесения удара
Makarov: within striking rangeУниверсальный русско-английский словарь > в пределах возможности нанесения удара
-
4 возможности приобретения рекламного пространства
возможности приобретения рекламного пространства
ОКОИ и город-организатор должны предоставить маркетинг-партнерам приоритетное право на приобретение рекламного пространства в пределах территорий, указанных в контракте о городе-организаторе и Cоглашении о маркетинговом плане, установленных ОКОИ на период проведения Игр по обычным рыночным ценам.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
option to buy advertising space
OCOG and host city must grant the marketing partners the first option to buy the spaces in the area indicated in the host city contract and MPA and set by the OCOG for the Games period using the usual market price.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > возможности приобретения рекламного пространства
-
5 возможности услуг
возможности услуг
Каналы связи, определенные параметрами и/или механизмами, необходимыми для реализации услуг. Они находятся в пределах сети и управляются сетью. (МСЭ-Т Q.1741).
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > возможности услуг
-
6 возможности роста окладов в пределах одного класса
Economy: intra-grade salary progressionУниверсальный русско-английский словарь > возможности роста окладов в пределах одного класса
-
7 возможности роста окладов в пределах одного разряда
Economy: intra-grade salary progressionУниверсальный русско-английский словарь > возможности роста окладов в пределах одного разряда
-
8 определение возможности процесса оценки
определение возможности процесса оценки
Систематическая оценка процесса и анализ выбранных процессов оценки в пределах организации относительно целевой возможности, осуществляемые с целью идентификации надежности, слабых сторон и рисков, связанных с применением процессов для удовлетворения отдельных заданных требований.
[ ГОСТ Р ИСО/МЭК 15504-1-2009]Тематики
EN
3.34 определение возможности процесса оценки (process capability determination): Систематическая оценка процесса и анализ выбранных процессов оценки в пределах организации относительно целевой возможности, осуществляемые с целью идентификации надежности, слабых сторон и рисков, связанных с применением процессов для удовлетворения отдельных заданных требований.
Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 15504-1-2009: Информационные технологии. Оценка процессов. Часть 1. Концепция и словарь оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > определение возможности процесса оценки
-
9 функциональные возможности транспортировки
функциональные возможности транспортировки
Функциональный объект, представляющий совокупность транспортных ресурсов в пределах домена оператора сети, который обладает возможностью управления QoS (МСЭ-Т Н.360).
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > функциональные возможности транспортировки
-
10 испытание на герметичность и оценка возможности системы удаления воздуха снизить количество остаточного воздуха в пределах стерилизационной
General subject: Bowie-Dick Test (http://findarticles.com/p/articles/mi_m0BPC/is_10_29/ai_n15685948/)Универсальный русско-английский словарь > испытание на герметичность и оценка возможности системы удаления воздуха снизить количество остаточного воздуха в пределах стерилизационной
-
11 разработка по изучению возможности производства (вооружения) в пределах плановой стоимости
Military: produceability/cost studyУниверсальный русско-английский словарь > разработка по изучению возможности производства (вооружения) в пределах плановой стоимости
-
12 разработка по изучению возможности производства в пределах плановой стоимости
Military: (вооружения) produceability/cost studyУниверсальный русско-английский словарь > разработка по изучению возможности производства в пределах плановой стоимости
-
13 limit
ˈlɪmɪt
1. сущ.
1) а) граница, предел;
рубеж (on, to) limit of vision ≈ предел видимости to disregard, exceed a limit ≈ переходить границы to go beyond the limit ≈ перейти границы to place, put, set a limit on ≈ установить, поставить границы to push smb. to the limit ≈ ограничивать We set a (time) limit of thirty minutes for the test. ≈ Мы устанавливаем предельный срок в тридцать минут для этого теста. age limit ≈ возрастной ценз, предел speed limit ≈ предельная скорость time limit ≈ предельный срок, регламент weight limit ≈ ограничение веса superior limit inferior limit set the limit go the limit to the limit Syn: boundary, bound б) обыкн. мн. область в пределах границ;
пределы limits of the school ≈ школьная территория;
школьные пределы в) разг. предельное количество чего-л.;
"потолок" Three glasses of wine are my limit. ≈ Три стакана вина - мой потолок. within limits ≈ в определенных пределах, рамках, в пределах возможности;
тж. в пределах дозволенного the legal limit ≈ допустимое количество алкоголя в крови водителя автомобиля
2) перен.;
разг. (the limit) невыносимый, нестерпимый, непереносимый, несносный человек или предмет that's the limit! ≈ это переходит все границы!;
это уж слишком! He is the limit in his action. ≈ Он невыносим в своей деятельности.
3) тех. а) предельный размер, допуск б) интервал значений в) ограничитель, упор
4) юр. срок давности
5) мат. предел ∙ off limits
2. гл.
1) ограничивать;
ставить предел (to) to limit the number of students ≈ ограничивать число студентов Payments are limited to 10% each month ≈ Выплаты ограничены десятью процентами в месяц. Having so little money does limit you (in your choice). ≈ Такая небольшая сумма денег, конечно, ограничивает твои возможности.
2) служить границей, пределом граница, предел;
рубеж - age * возрастной предел - superior * максимум (максимальный срок, максимальное количество и т. п.) - inferior * минимум (минимальный срок, минимальное количество и т. п.) - speed * (автомобильное) предельная скорость - * of elasticity предел упругости - * of exploitation( военное) рубеж развития успеха - within *s в определенных пределах /рамках/, умеренно, в пределах возможности - without * неограниченно, в любом размере, в любой степени - to the * (американизм) максимально, предельно - to set a * to smth. устанавливать предел чему-л., ограничивать что-л.;
обуздывать что-л.;
положить конец чему-л. - to know the *s of smb's abilities знать на что кто-л. способен /что в пределах чьих-л. способностей/ - his greed knows no *s его жадность не знает /не имеет/ пределов pl пределы - within the *s of the city в пределах /в черте/ города территория, зона( тюрьмы, лагеря) (военное) район, разрешенный для посещения военнослужащими - to be off *s (to smb.) закрытый для посещения (кем-л.) (the *) (разговорное) что-л. невыносимое;
кто-л. невыносимый - that's the *! это уж слишком!, это переходит все границы! - she is the *! она невыносима! - to go the * (американизм) не знать меры, переходить все границы (the *) (американизм) (сленг) половое сношение - to go the * вступить в (половую) связь (математика) предел (техническое) допуск, предельный размер;
предельное отклонение;
интеграл значений - * gauge предельный калибр - * switch (электротехника) предельный выключатель (юридическое) срок давности ограничивать;
ставить предел - to * one's desires ограничивать свои желания - to * the amount of work a man may do in a day определить количество работы, которую человек может сделать за день - to * the expense ограничить расходы служить границей, пределом age ~ возрасной предел age ~ возрастной предел age ~ ограничение по возрасту bank borrowing ~ лимит банковского займа borrowing ~ предельный размер кредита bottom ~ нижний предел cash ~ предельный размер кредита collateral ~ максимальная сумма обеспечения confidence ~ вчт. доверительный предел credit ~ кредитный лимит credit ~ предел кредита credit ~ предельная сумма кредита deposit ~ предельная сумма вклада exceed the delivery ~ нарушать сроки поставки extreme ~ предел fishing ~ предельная норма вылова рыбы free ~ свободный предел to go beyond the ~ перейти границы to go the ~ амер. разг. впадать в крайность;
переходить все границы income ~ предел для дохода limit граница, предел;
superior limit максимум;
inferior limit минимум;
to set the limit устанавливать предел;
положить конец inferior ~ вчт. нижний предел interday ~ максимальный риск в течение всего дня до закрытия банка intervention ~ предел вмешательства intraday ~ дневной лимит по валютным операциям legal ~ правовое ограничение lending ~ кредитный лимит liability ~ ограничение ответственности limit граница, предел;
superior limit максимум;
inferior limit минимум;
to set the limit устанавливать предел;
положить конец ~ граница ~ допуск ~ тех. интервал значений ~ интервал значений ~ лимит ~ лимит кредитования ~ лимитировать ~ лимитный приказ брокеру ~ ограничивать;
ставить предел ~ ограничивать ~ предел ~ предел допустимого колебания цен ~ предельная норма ~ предельная цена ~ предельное значение ~ предельное количество ~ тех. предельный размер, допуск ~ предельный размер ~ рубеж ~ служить границей, пределом ~ служить границей ~ служить пределом ~ юр. срок давности;
off limits амер. вход воспрещен ~ устанавливать предел ~ устанавливать срок ~ of cover итог ~ of cover предельная сумма обеспечения ~ of cover предельная сумма покрытия ~ of cover предельная сумма страхования ~ of error предельная ошибка ~ of error предельная погрешность ~ of fluctuation предел колебаний ~ of indemnity предельный размер компенсации ~ of size предельный размер ~ of the territorial waters граница территориальных вод ~ of tolerance предел допустимых отклонений load ~ грузоподъемность loan officers' ~ предельный размер ссуды, установленный кредитором lower ~ нижний предел lower ~ нижняя граница maximum lending ~ максимальный предел суммы кредита maximum ~ максимальный предел maximum purchasing ~ максимальный предел закупок minimum purchasing ~ минимальный предельный объем закупок mortgageable ~ ипотечное ограничение mortgageable ~ предельная сумма ипотечного кредита narrow ~ ограниченный предел ~ юр. срок давности;
off limits амер. вход воспрещен outer ~ физический предел outside ~ крайний предел outside: ~ наибольший, предельный, крайний;
outside limit крайний предел;
outside prices крайние цены penalty ~ лимит штрафных санкций price ~ предел изменения курсов ценных бумаг price ~ предельная цена regional ~ региональный предел risk ~ предел риска set a ~ устанавливать предел set: to ~ bounds (to) ограничивать;
to set a limit (to) положить предел, пресечь limit граница, предел;
superior limit максимум;
inferior limit минимум;
to set the limit устанавливать предел;
положить конец she is the ~ она невыносима shrinkage ~ предел сужения significance ~ вчт. предел значимости specified time ~ заданный временной предел speed ~ дозволенная скорость( езды) limit граница, предел;
superior limit максимум;
inferior limit минимум;
to set the limit устанавливать предел;
положить конец superior ~ вчт. верхний предел swing ~ предел колебаний that's the ~! это переходит все границы!;
это уж слишком! time ~ крайний срок time ~ отведенное время time ~ предел времени time ~ предельный срок to the ~ амер. максимально, предельно tolerable ~ вчт. допустимый предел top ~ верхний предел underwriting ~ предельная страховая сумма, выше которой страховое учреждение не может принять на страхование имущество underwriting ~ предельная страховая сумма, выше которой страховое учреждение не может заключить договор личного страхования upper ~ верхнее ограничение upper ~ верхний предел variation ~ предел отклонения withdrawal ~ предельная сумма при снятии денег со счета -
14 limit
['lɪmɪt] 1. сущ.1)а) граница, предел; рубежto disregard a limit — не обращать внимания на границы, игнорировать границы
to exceed a limit — выходить за пределы, переступать границы
to place / put / set a limit on — установить границы
to push smb. to the limit — заставлять кого-л. действовать на пределе возможностей, доводить кого-л. до крайности
We set a (time) limit of thirty minutes for the test. — На этот тест мы отводим максимум тридцать минут.
age limit — возрастной ценз, предел
- inferior limittime limit — предельный срок, регламент
- go the limit- to the limitSyn:б) обычно limits область в пределах границ; пределыв) разг. предельное количество чего-л.; "потолок"Three glasses of wine are my limit. — Три стакана вина - мой потолок.
within limits — в определённых пределах, рамках; в пределах возможности; в пределах дозволенного
2) ( the limit) разг. несносный человек; что-либо невыносимоеOh, Harry, you are the limit. — Ох, Гарри, как ты меня достал!
That's the limit! — Это переходит все границы!, Это уж слишком!
3) тех.а) предельный размер, допускв) ограничитель, упор4) юр. срок давности5) мат. предел2. гл.1) ограничивать; ставить пределPayments are limited to 10% each month. — Выплаты ограничены десятью процентами в месяц.
Having so little money does limit you (in your choice). — Такая небольшая сумма денег, конечно, ограничивает твои возможности.
2) служить границей, пределом -
15 lehetőség
• ресурс возможность* * *формы: lehetősége, lehetőségek, lehetőségetвозмо́жность жlehetőség szerint — по (ме́ре) возмо́жности
* * *[\lehetőséget, \lehetősége, \lehetőségek] возможность;eladási \lehetőség — возможность сбыта; határtalan/óriási \lehetőségek — огромые возможности; a korlátlan \lehetőségek országa — страна неограниченных возможностей; nagy \lehetőségei vannak — у него большие возможности; óriási \lehetőségek — отромные/величайшие перспективы; termelési \lehetőségek — производственные возмож ности; új \lehetőségek nyílnak meg előtte — новые возможности открываются перед ним; a \lehetőség határain belül — в пределах возможности/достижимости; a \lehetőség keretein belül — в рамках возможности; a \lehetőség szerinti \lehetőséghez képest- — по (мере) возможности; \lehetőség nyílt/kínálkozott — представилась v. открылась возможность; megszűnt — а \lehetőségе прекратилась возможность; megvan minden \lehetőségünk — у нас имеются все возможности; \lehetőség — е van vmire иметь возможность + inf; nincs kizárva annak a \lehetősége, hogy — … не исключена возможность …; a \lehetőséghez mérten — по силе возможности; az utolsó \lehetőséget is kihasználva — до последней возможности; nem adják meg neki a \lehetőséget — ему не дают возможностей; \lehetőséget nyújt, ad vkinek — давать/дать v. доставлять/доставить v. предоставлять/предоставить возможность кому-л.; megfoszt vkit vmely \lehetőségtől — лишать/ лишить кого-л. возможностиanyagi \lehetőség — материальная возможность;
-
16 limit
1. [ʹlımıt] n1. граница, предел; рубежsuperior limit - максимум (максимальный срок, максимальное количество и т. п.)
inferior limit - минимум (минимальный срок, минимальное количество и т. п.)
speed limit - авт. предельная скорость
limit of elasticity [fatigue, accuracy, audition] - предел упругости [выносливости, точности, слышимости]
limit of exploitation - воен. рубеж развития успеха
within limits - в определённых пределах /рамках/, умеренно, в пределах возможности
without limit - неограниченно, в любом размере, в любой степени
to the limit - амер. максимально, предельно
to set a limit to smth. - а) устанавливать предел чему-л., ограничивать что-л.; обуздывать что-л.; б) положить конец чему-л.
to know the limits of smb.'s abilities - знать, на что кто-л. способен /что в пределах чьих-л. способностей/
his greed knows no limits - его жадность не знает /не имеет/ пределов
2. pl1) пределыwithin the limits of the city - в пределах /в черте/ города
2) территория, зона (тюрьмы, лагеря)3) воен. район, разрешённый для посещения военнослужащимиto be off limits (to smb.) - закрытый для посещения (кем-л.)
3. (the limit) разг. что-л. невыносимое; кто-л. невыносимыйthat's the limit! - это уж слишком!, это переходит все границы!
she is the limit! - она невыносима!
to go the limit - амер. не знать меры, переходить все границы [см. тж. 4]
4. (the limit) амер. сл. половое сношениеto go the limit - вступить в (половую) связь [см. тж. 3]
5. 1) мат. предел2) тех. допуск, предельный размер; предельное отклонение; интервал значенийlimit gauge [load] - предельный калибр [-ая нагрузка]
limit switch - эл. предельный выключатель
6. юр. срок давности2. [ʹlımıt] v1. ограничивать; ставить пределto limit the amount of work a man may do in a day - определить количество работы, которую человек может сделать за день
2. служить границей, пределом -
17 within limits
Большой англо-русский и русско-английский словарь > within limits
-
18 within limits
1) Общая лексика: в определённых рамках, не превышать лимит, в известной степени2) Реклама: в определённых пределах, в пределах, в пределах возможности, в рамках, умеренно -
19 within striking range
1) Военный термин: в пределах досягаемости (для нанесения удара) -
20 within limits
в определённых пределах, рамках, в пределах возможности; в пределах дозволенногоАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > within limits
См. также в других словарях:
возможности приобретения рекламного пространства — ОКОИ и город организатор должны предоставить маркетинг партнерам приоритетное право на приобретение рекламного пространства в пределах территорий, указанных в контракте о городе организаторе и Cоглашении о маркетинговом плане, установленных ОКОИ… … Справочник технического переводчика
возможности услуг — Каналы связи, определенные параметрами и/или механизмами, необходимыми для реализации услуг. Они находятся в пределах сети и управляются сетью. (МСЭ Т Q.1741). [http://www.iks media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324] Тематики электросвязь,… … Справочник технического переводчика
Возможности и ограничения перцептронов — Логическая схема перцептрона с тремя выходами Основная статья: Перцептрон Перцептрон является одной из первых моделей искусстве … Википедия
определение возможности процесса оценки — Систематическая оценка процесса и анализ выбранных процессов оценки в пределах организации относительно целевой возможности, осуществляемые с целью идентификации надежности, слабых сторон и рисков, связанных с применением процессов для… … Справочник технического переводчика
определение возможности процесса оценки — 3.34 определение возможности процесса оценки (process capability determination): Систематическая оценка процесса и анализ выбранных процессов оценки в пределах организации относительно целевой возможности, осуществляемые с целью идентификации… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
функциональные возможности транспортировки — Функциональный объект, представляющий совокупность транспортных ресурсов в пределах домена оператора сети, который обладает возможностью управления QoS (МСЭ Т Н.360). [http://www.iks media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324] Тематики… … Справочник технического переводчика
Проверка возможности организации всех типов индивидуальных каналов и оперативного изменения их количества и типов — 16. Проверка возможности организации всех типов индивидуальных каналов и оперативного изменения их количества и типов 16.1. Аппаратура 16.1.1. Осциллограф двухлучевой (O1), полоса пропускания от 0 до 1 мГц. 16.1.2. Измеритель краевых искажений… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р ЕН 1005-1-2008: Безопасность машин. Физические возможности человека. Часть 1. Термины и определения — Терминология ГОСТ Р ЕН 1005 1 2008: Безопасность машин. Физические возможности человека. Часть 1. Термины и определения: V: Расстояние по вертикали между центром тяжести груза (средней точкой между руками) до пола, измеренное в начале подъема (см … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
МДС 13-11.2000: Методика расчета платежеспособной возможности населения на жилищно-коммунальные услуги — Терминология МДС 13 11.2000: Методика расчета платежеспособной возможности населения на жилищно коммунальные услуги: ежемесячный среднедушевой доход фактические денежные доходы, включающие оплату по труду, премии, постоянные надбавки, средства на … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Обусловленность возможности проверки налоговыми органами правильности применения цен — налоговые органы при осуществлении контроля за полнотой исчисления налогов вправе проверять правильность применения цен по сделкам лишь в следующих случаях: между взаимозависимыми лицами; по товарообменным (бартерным) операциям; при совершении… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
ТАЗОБЕДРЕННЫЙ СУСТАВ — ТАЗОБЕДРЕННЫЙ СУСТАВ, articulatio coxae (coxa, ae старолатинское слово; франц. cuisse), термин Везалия. Сустав образован головкой бедренной кости и суставной впадиной (fossa acetabuli) безымянной. Головка по форме считается шаровидной, несколько… … Большая медицинская энциклопедия